Archivos para TÉRMINOS Y LOCUCIONES

JODEROS, CONMIGO SE PODÍA FUMAR

JODEROS, CONMIGO SE PODÍA FUMAR

Una amiga me ha enviado esta foto con este texto tan peculiar.

Algunas de las dudosas deducciones/ conclusiones/ cuestiones que saco de la misma:

“¿Todos los fumadores son fascistas o todos los fascistas son fumadores?”

“¿En la dictadura no se respetaba la salud de los no fumadores o no respetaba la salud de los ciudadanos en general?”

“¿En la dictadura no se podía joder o la dictadura nos jodió a todos?”

Lo único que me queda claro es que en democracia sí respetamos el derecho de todos los ciudadanos a la salud (excepto algún franquista recalcitrante de Santander) y que tenemos un poco más de libertad para practicar sexo.

Pues eso, jodamos en espacios libres de humo.

Comentarios (7) »

Protegido: LA TELA DE ARAÑA

Esta entrada está protegida. Para verla escribe la contraseña:

Escribe tu contraseña para ver los comentarios.

SER TODO CODOS Y RODILLAS

Era una locución de Manolo utilizaba para expresar cuando una persona resultaba inaccesible y rehuía el contacto físico. Los codos y las rodillas utilizadas como barrera. Leer el resto de esta entrada »

Dejar un comentario »

ANOTHER KIND OF MONKEY

Literalmente la traducción es “otro tipo de mono”.

Por regla general solo utilizábamos esta expresión entre nosotros.

 

Dejar un comentario »

ESPALLAFATO

Manolo utilizaba a menudo este término supongo que tomado del portugués por influencia de Aranda y de nuestros amigos Artur Cruzeiro y Mario Cesariny. Leer el resto de esta entrada »

Dejar un comentario »

CORDELERO

Cuando Manolo era pequeño, a veces su abuela le decía que era un “cordelero”. Leer el resto de esta entrada »

Dejar un comentario »

PARA INGLÉS VER

Parece que esta locución es habitual en Portugal y Manolo la utilizaba a menudo, influenciado por Aranda y seguramente por nuestros amigos Artur Cruzeiro y Mario Cesariny. Leer el resto de esta entrada »

Dejar un comentario »

UN SOL RATONERO

Este concepto es exclusivo de Manolo, solía decir “Tenemos un sol ratonero”, cuando estaba nublado con huecos por donde salía el sol, o estaba neblinoso. Leer el resto de esta entrada »

Dejar un comentario »

EL QUE ASÓ LA MANTECA

Al igual que la frase “Los niños hablan cuando mean las gallinas”, esta era una locución que intrigó mucho a Manolo durante muchos años y por ese motivo la recordaba aún de adulto. Leer el resto de esta entrada »

Comentarios (1) »

CUANDO MEAN LAS GALLINAS

Una de las frases que Manolo recordaba de cuando era niño era “Tú cállate, que los niños hablan cuando mean las gallinas”. Se la solían decir su abuela o su madre cuando él intentaba intervenir en una conversación de los mayores. Leer el resto de esta entrada »

Dejar un comentario »

Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.